中国語(簡体字)ローカライズ ランゲージリード

Share with your network - maybe you know the right candidate?
Location Tokyo, Minato-ku
Employment Type Direct hire
Term of Employment Full time
Professional Area Game Localization
Languages Chinese (Mandarin) (native)
Japanese (fluent)
Japanese (business)
Skills

必須条件

・中国大陸出身で簡体字中国語(標準語)が母国語の方

・日本語ビジネスレベル以上

・一年以上の日中翻訳関連業務経験

歓迎要件

・ゲーム業界またはアニメや映像などエンターテイメント業界における翻訳経験

・クリエイティブライティング経験(ライター、編集等)

・日本語能力試験1級

Trial Period 3ヵ月
Working Conditions

年収 応相談

(350万~500万円にて想定しております。)

※ 能力等に応じて決定


勤務形態毎の月額給には、下記手当を含みます。また、規定の時間を超える時間外勤務/深夜勤務についての割増賃金は追加で支給します。

・一般職:30時間分の時間外手当

・裁量労働職:20時間分の深夜手当


Hours

週5日勤務  9:30~18:30(職種により裁量労働制適用あり)

Days Off

完全週休2日制(土・日・祝日、会社の指定した休日(年末年始・夏季など)
年末年始休暇、年次有給休暇、夏季休暇、長期勤務休暇(勤続年数5年毎)
慶弔休暇、産前・産後休暇、育児休暇

Salary ¥3,500,000 / year
Benefits

・社会保険完備

・交通費全額支給
・親睦会補助金制度
・サービスイン補助金制度
・「森美術館」無料入館制度
・PoS制度
・従業員持株会制度
・サークル活動支援金
・関東ITソフトウェア健康保険組合の保養施設、スポーツ施設利用可
・メンタルヘルスケア(EAP)、産業医

Job Tags big enterprise near the station social insurances provided special company benefits weekends off

Job Description

【職務内容】

弊社が開発するスマートフォン向けゲームの中国向けの

日本語、中国語(簡体字)ローカライズに携わっていただきます。

【主な業務内容】

・海外向けゲームの、日中翻訳におけるディレクション業務

 ⇒外注翻訳者や翻訳会社と協力し、

  ゲームの世界観・キャラ設定を考慮した翻訳仕上げ

 ⇒翻訳のディレクション、納品物のチェック、エディット


・日中翻訳業務

 ⇒必要に応じてインゲームテキストや公式ホームページを翻訳

 ⇒翻訳後の実機チェック(LQA)


・ローカライズ関連資料の作成

 ⇒用語集、スタイルガイド、ローカライズガイドライン等の各種資料作成と

  アップデート