【Short-term】Proofreading for Specific Languages: Spanish/Indonesian/Nepali/Portugese/Tagalog/Thai/Vietnamese

NOTICE: Thank you for your interest, but this position is no longer accepting applicants

Are you interested in similar jobs? Click here

Share with your network - maybe you know the right candidate?
Location Kanagawa, Yokohama
Employment Type Dispatch
Term of Employment Temporary / contract
Professional Area Translation & Interpretation
Languages Spanish (native)
Indonesian (native)
Nepali (native)
Portuguese (Brazil) (native)
Tagalog (native)
Thai (native)
Vietnamese (native)
Skills

Those who can engage in work for two consecutive days (1person/language)

[Welcome] University graduate, mechanical engineering, car-related work experience
No Japanese speaking ability required
No experience required

Working Conditions

15000JPY / day (incl. transportation cost)

Hours

9:00~18:00(total: 8hours, 1 hour break time)

Salary ¥15,000 / day

Job Description

Read the PDF file for “Textbook for Light Truck Crane Trainers”
It will be a job to have you peer-review whether it is readable as a sentence.
The target languages are as follows. The document is about 116 pages in PDF on your PC and we will request you to input comments. Depending on the situation, you may have to check it on paper.

[Target language]
① Spanish (South America)
② Indonesian
③ Nepali
④ Portuguese (South America)
⑤ Tagalog
⑥ Thai
⑦ Vietnamese

Schedule: December 15-16, 2020 (2 days)

On the day of work, the work will be done in the “meeting room”, and the person in charge of the translation business department will also be present.