【フランス語】ゲームローカライズポジション 急募

NOTICE: Thank you for your interest, but this position is no longer accepting applicants

Are you interested in similar jobs? Click here

他のSNSにシェアしましょう!
地域 東京都, 渋谷区
雇用条件 派遣社員
勤務条件 フルタイム
職種 翻訳・通訳
言語 フランス語 (母国語)
日本語 (言語能力(流暢))
英語 (言語能力(流暢))
求めるスキル

[必須/尚可経験・能力、望ましい人物像]
▼必要なスキル
・フランス語のネイティブであること
・英語はfluentレベルが必須(欧州言語のソース言語は英語からです)
・日本語はfluentレベル必須(PJ内で円滑なコミュニケーションを実施するため)

▼ある良い経験、能力
・ローカライズ業務に携わった経験、もしくは興味がある方
・英語から自分のネイティブ言語にエディット経験がある、あるいは翻訳経験がある
・ゲーム用テキストの校正経験がある、あるいは翻訳経験がある
・ゲームに興味があり、普段でもプレイされること
(特にRPG系)

勤務時間

10:00 ~ 19:00 (休憩1時間。実働8時間)

休日

土日祝 (※別途企業カレンダーあり)

給与 ¥2,000 ~ 2,200 / 時
補償

各種保険完備

選考方法 一次面接 → 二次面接 → 内定 ※場合によっては異なることがあります

職務詳細

[依頼業務]
▼想定業務1:翻訳済フランス語テキストのプルーフリーディングとアドバイス提供
・提携先(外部翻訳会社)からの納品のスペルチェックと文法チェック
・フランス語を扱うにあたって適切な表現になるよう他メンバーにアドバイスを提供する

▼想定業務2:ローカライゼーションコーディネーション業務
・ローカライゼーションコーディネーション業務における、翻訳テキストの準備、発注、納品物確認などの一連の一般作業の実施
・本件は未経験でもOKであり、トレーナーからのヘルプを得ながら慣れて頂く想定

▼業務プロセス
・翻訳会社から納品された翻訳済テキストを翻訳ツールもしくはExcel上でレビュー
・周りのメンバーから依頼ベースでフランス語におけるアドバイスをSlackやMtgにて提供する
・PJに参加し、ローカライゼーションコーディネーション業務を習得しながら作業を実施する