NOTICE: Thank you for your interest, but this position is no longer accepting applicants
Are you interested in similar jobs? Click here
地域 |
東京都, 品川区 |
雇用条件 | 派遣社員 |
勤務条件 | フルタイム |
職種 | ゲーム関連(翻訳等) |
言語 |
韓国語 (母国語) 日本語 (business) |
求めるスキル | 【必須経験】 |
勤務時間 | 10:00~19:00(実働8時間) 残業はプロジェクトの進行状況によって発生。 |
休日 | 土、日、祝日 ※企業カレンダーあり |
給与 | ¥2,000 / 時 |
補償 | 時給: 2,000円/h(残業代・交通費別途実費支給) |
職務詳細
【職務内容(参照)】
ゲーム開発プロジェクト(家庭用ゲーム機やPC)の日韓言語監修者となり、外注翻訳会社が翻訳したインゲームテキストの監修作業を行います。インゲームテキスト以外にも、社内資料の翻訳依頼なども発生するため、マルチタスクが求められます。
・複数プロジェクトのインゲームテキスト監修(日⇒韓)
・社内資料翻訳(日⇒韓、韓⇒日)
※現在は緊急事態宣言中のため、テレワークを中心に行っていますが
宣言が解除された場合は、週1・2日は大崎オフィスへの出社による勤務となります。
ログイン、もしくは登録
- 今までお仕事をご紹介させて頂いた何千人の求職者の方々のようにあなたにぴったりの仕事に応募し、新しいキャリアを築きましょう。